Blogia
TARTAGAL Y LOS TARTAGALENSES

CANCIONES DE COLDPLAY DISCO

 Don't Panic

Bones sinking like stones
All that we've fought for
Homes, places we've grown
All of us are done for

We live in a beautiful world
Yeah we do
Yeah we do
We live in a beautiful world

Bones sinking like stones
All that we've fought for
Homes, places we've grown
All of us are done for

We live in a beautiful world
Yeah we do
Yeah we do
We live in a beautiful world

We live in a beautiful world
Yeah we do
Yeah we do
We live in a beautiful world

Oh all that i know
There's nothing here to run from
Cause here
Everybody here's got somebody to lean on
Don't Panic
(No Te Asustes)

Huesos hundiendose como piedras
todo por lo que luchamos
hogares, lugares donde crecimos
todo esta hecho para nosotros

Vivimos en un mundo hermoso
si, asi­ es
si ,as­i es
vivimos en un mundo hermoso

Huesos hundiendose como piedras
todo por lo que luchamos
hogares, lugares donde crecimos
todo esta hecho para nosotros

Vivimos en un mundo hermoso
si, asi es
si, asi es
vivimos en un mundo hermoso
(x2)

Todo lo que se
es que no hay nada de que huir
porque aqui todo tienen alguien en quien apoyarse
 
 Shiver

So I look in your direction
But you pay me no attention, do you?
I know you don't listen to me
'Cos you say you see straight through me, don't you?

And on and on
From the moment I wake, to the moment I sleep
I'll be there by your side; just you try and stop me
I'll be waiting in line, just to see if you care

Oh…
Did you want me to change?
Well I changed for good
And I want you to know that you'll always get your way
I wanted to say…

Don't you shiver
Shiver
Sing it loud and clear
I'll always be waiting for you

So you know how much I need ya
But you never even see me, do you?
And is this my final chance of getting you

And on and on
From the moment I wake, to the moment I sleep
I'll be there by your side; just you try and stop me
I'll be waiting in line, just to see if you care

Oh…
Did you want me to change?
Well I changed for good
And I want you to know that you'll always get your way
I wanted to say…

Don't you shiver
Don't you shiver
Sing it loud and clear
I'll always be waiting for you

Yeah I'll always be waiting for you
Yeah I'll always be waiting for you
Yeah I'll always be waiting for you, for you
I will always be waiting…

And it's you I see but you don't see me
And it's you I hear so loud and so clear
I sing it loud and clear
And I'll always be waiting for you

So I look in your direction
But you pay me no attention
And you know how much I need you
But you never even see me
 
Shiver
(Escalofrío)

Pues miro en tu dirección
Pero no me prestas atención, no?
Sé que no me escuchas
Porque dices que me ves a través de mi, ¿no?

Mas y mas desde el momento en que me despierto
Hasta el momento que me duermo
Estaré allí a tu lado
Solo intenta y párame
Estaré esperando en línea
Solo para ver si te importo

¿Queria que yo cambie?
Bueno, cambie para bien
Y quiero que sepas
Pero siempre sigues tu camino
Quise decir,

No tienes escalofrío? Escalofrío, escalofrío

Siempre estaré esperando por ti
Pues sabes cuanto te necesito
Pero jamás me ves, ¿o no?

Y esta es mi última oportunidad de tenerte

Mas y mas desde en momento que me despierto...
¿Queria que yo cambiara?...

Cántalo alto y claro
Siempre te estaré esperando
Siempre te estaré esperando
Siempre te estaré esperando
Si, siempre te estaré esperando

Y es a ti a quien veo, pero tú no me ves
Y es a ti a quien escucho, tan alto y claro
Lo canto alto y claro
Y siempre estaré esperando por ti

Pues miro en tu dirección
Pero no me prestas atención
Y tú sabes cuanto te necesito
Pero nunca jamás me ves
 Spies

I awake to find no peace of mind,
I said, how do you live as a fugitive?

Down here where I cannot see so clear.

I said, what do I know?
Show me the right way to go,
And the spies came out of the water,
But you're feeling so bad cos you know,
But the spies hide out in every corner,
But you can't touch them though,
Cos they're all spies, they're all spies.

I awake to see that no one is free
We're all fugitives,
Look at the way with it.
Down here, I cannot sleep from fear no.

I said, which way do I turn?
I forget everything I learn,
But the spies came out of the water,
But you're feeling so bad cos you know,
But the spies hide out in every corner,
But you can't touch them though,
Cos they're all spies, they're all spies.

And if we don't buy here,
They're going to find us,
If we don't buy now,
They're going to catch us where we see,
And if we don't hide here
They're going to find us.

 
Spies
(Espias)

Desperte para no encontrar tranquilidad
dije: como puedes vivir como un fugitivo?
aqui donde no puedo ver claramente
dije: que es lo que se?
muestrame el camino correcto

Y los espias salen del agua
y te sientes tan mal porque sabes
que los espias se esconden en cada esquina
pero no puedes tocarlos, no..
porque todos son espias
todos son espias

Desperte para ver que nadie es libre
todos somos fugitivos
mira la forma en que vivimos
aqui, no puedo doermir del miedo, no...
dije: que camino tomo?
oh, olvide todo lo que aprendi

Y los espias salen del agua
y te sientes tan mal porque sabes
que los espias se esconden en cada esquina
pero no puedes tocarlos, no....
porque todos son espias
todos son espias

Y si no nos escondemos aqui
nos van a encontrar
y si no nos escondemos ahora
nos atraparan mientras dormimos
y si no nos escondemos aqui
nos van a encontrar...

Y los espias salen del agua
y tu te sientes tan mal porque sabes..
que los espias se esconden en cada esquina
pero no puedes tocarlos, no..

Solo son espias
solo son espias
solo son espias
solo son espias
 Sparks

Did I drive you away?
I know what you'll say,
You say, "Oh, someone you know"
But I promise you this,
I'll always look out for you,
That's what I'll do.
I say "oh"
I say "oh"

My heart is yours,
It's you that I hold on to,
That's what I do,
And I know I was wrong,
But I won't let you down,
Oh yeah I well, yeah I well

I say "oh,"
I cry "oh."

Yeah I saw sparks,
Yeah I saw sparks,
And I saw sparks,
Yeah I saw sparks,
Sing it out.

La, la, la, la, oh
La, la, la, la, oh
La, la, la, la, oh
 
Sparks
(Chispas)

Te aleje?
Se lo que estas diciendo
Dices....."no, alguien que tú conoces"
Pero te prometo esto
Siempre cuidare de ti
Eso es lo que haré

Y digo, "oh"
Y digo , "oh"

Mi corazón es tuyo
Eres tú en quien me apoyo
Eso es lo que hago
Y se que estaba equivocado
Pero no te decepcionaré
O si, lo haré.. O si lo haré...

Canto "oh"
Lloro "oh"

Si ,vi chispas
Si, vi chispas
Si, vi chispas
Cantalo hacia afuera
 
Yellow

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And everything you do,
Yeah, they were all yellow.

I came along,
I wrote a song for you,
And all the things you do,
And it was called "Yellow."

So then I took my turn,
Oh what a thing to have done,
And it was all "Yellow."

Your skin
Oh yeah, your skin and bones,
Turn into something beautiful,
You know, you know I love you so,
You know I love you so.

I swam across,
I jumped across for you,
Oh what a thing to do.

Cos you were all "Yellow,"
I drew a line,
I drew a line for you,
Oh what a thing to do,
And it was all "Yellow."

Your skin,
Oh yeah your skin and bones,
Turn into something beautiful,
And you know for you,
I'd bleed myself dry for you,
I'd bleed myself dry.

It's true, look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine for,
Look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine.

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And all the things that you do.

 
 
Yellow
- Español -

(Amarillo)

Mira las estrellas,
mira como brillan para ti
y para todo lo que haces.

Si, todas eran amarillas.
Llegue y escribi una canción para ti
y para todas las cosas que haces
y la llame amarillo
Tu piel, oh sí tu piel
y tus huesos se volvieron algo hermoso.

¿Sabes?
Sabes que te amo tanto.
Sabes que te amo tanto.
Nadé y brinque por ti,
oh que cosas por hacer
porque eras completamente amarilla.

Dibujé unas lineas,
dibuje una linea para ti,
oh que cosas por hacer
y eras completamente amarilla.

Y tu piel, oh si tu piel
y huesos se convirtieron en algo hermoso,
¿lo sabes?
Por ti me desangraría,
por ti me desangraría.

Es verdad, mira como brillan para ti,
mira como brillan para ti,
mira como brillan para...,
mira como brillan parta ti,
mira como brillan para ti,
mira como brillan.

Mira las estrellas,
mira como brillan para ti
y para todas las cosas que haces.
 Trouble

O no, I see,
I spun a web, it's tangled up with me,
And I lost my head,
The thought of all the stupid things I said,
O no what's this?
A spider web, and I'm caught in the middle,
I turned to run,
The thought of all the stupid things I've done,
I never meant to cause you trouble,
And I never meant to do you wrong,
And I, well if I ever caused you trouble,
O no, I never meant to do you harm.

O no I see,
A spider web and it's me in the middle,
So I twist and turn,
Here I am in love in a bubble,

Singing, I never meant to cause you trouble,
I never meant to do you wrong,
And I, well if I ever caused you trouble,
o no, I never meant to do you harm.

They spun a web for me,
They spun a web for me,
They spun a web for me.
 
Trouble
*Problema*

Oh no, veo,
Una tela de araña se está enredando en mí,
Y perdí la cabeza,
Pienso en todas las tonterías que dije,
¿Oh no que es esto?
Una tela de araña, y estoy atrapado en medio,
Así que volvió a fluir,
El pensamiento de todas las tonterías que había hecho,

Yo nunca quise causarte problemas,
Y nunca quise hacerte mal,
Y yo, bueno si alguna vez te causé problemas
Oh no, nunca quise hacerte daño.

Oh no, veo,
Una tela de araña y yo estoy en medio
Así que me giro y me vuelvo,
Aquí estoy en mi pequeña burbuja,

Cantando, nunca quise causarte problemas,
Nunca quise hacerte mal,
Y yo, bueno si alguna vez te causé problemas
Aunque nunca quise hacerte daño.

Ellas tejieron una telaraña para mí,
Ellas tejieron una telaraña para mí,
Ellas tejieron una telaraña para mí.
 Parachutes

There we stand about to fly
Peeking down over land
Parachute behind
What was that moment for which we live?
Without a parachute about to dive
I find myself convincing
Blindly falling faster
How easy
Know the place I’m leaving
And the rest just is gone
Oh the adoration
But how much strength does it take
For exploration
For split decision
Or are you stronger to remain
I find myself convincing
Blindly falling faster
How easy
Know the place I’m leaving
And the rest is just gone
It crept up on me
Ignored all my pleas
Begging to leave
No justice to name me
Fell out of the sky
Cease it to be
Without a reply
Gravity fails me
And when I awoke
I knew what was real
Hope to convince you
Lies they all torture me
Opened the door
Knew what was me
I finally realized
Parachute over me

 Parachutes

*Paracaídas*

En la niebla, una niebla tormentosa, estaré alrededor
Siempre te amaré, siempre.
Estoy aquí y me tomaré mi tiempo
Estoy aquí y estaré siempre en la fila
Siempre.

 High Speed

Can anybody fly this thing?
Before my head explodes,
Or my head starts to ring.
We've been living life inside a bubble,
We've been living life inside a bubble.

Confidence in you,
Is confidence in me,
Is confidence in high speed.

Can anybody stop this thing?
Before my head explodes,
Or my head starts to ring.

We've been living life inside a bubble,
We've been living life inside a bubble.

Confidence in you,
Is confidence in me,
Is confidence in high speed.

In high speed,
High speed.

High speed you on,
High speed you on,
High speed you on ,

High speed you on.

 
High Speed
(Alta Velocidad)

Puede alguien pilotear esta cosa?
Antes q mi cabeza estalle,
O mi cabeza comienze a rodar.
Nosotros estamos viviendo la vida en una burbuja, Nosotros estamos viviendo la vida en una burbuja

Confianza en ti,
Es confianza en mi,
Es confianza en alta velocidad

Puede alguien pilotear esta cosa?
Antes q mi cabeza estalle,
O mi cabeza comienze a rodar

Nosotros estamos viviendo la vida en una burbuja Nosotros estamos viviendo la vida en una burbuja

Confianza en ti,
Es confianza en mi,
Es confianza en alta velocidad

En alta velocidad,
Alta velocidad

Estas en alta velocidad,
Estas en alta velocidad,
Estas en alta velocidad,


Estas en alta velocidad
 We Never Change

I wanna live life, never be cruel,
I wanna live life, be good to you.

I wanna fly, never come down,
And live my life,
And have friends around.

We never change, do we?
We never learned to leave,
So I wanna live in a wooden house,
I wanna live life, always be true,
I wanna live life, and be good to you,
I wanna fly, and never come down,
And I live my life, and have friends around.

We never change do we? No, no,
We never learned to bleed,
So I wanna live in a wooden house,
Making more friends would be easy.

O I don't have a show to say,
Yes, and I sing of a single day,
We never change do we?
We never learned to leave.

So, I wanna live life in a wooden house,
Making more friends would be easy,
I wanna live where the sun comes out

 
We Never Change
(Nunca Cambiamos)

Quiero vivir la vida y siempre ser sincero
quiero vivir la vida y ser bueno para ti
si, quiero volar y nunca caer
y vivir mi vida y tener amigos alrededor

Nunca cambiamos, o si?
nunca aprendemos, o si?
asi que quiero vivir en una cabana

Quiero vivir la vida y siempre ser sincero
quiero vivir la vida y ser bueno para ti
oh, quiero volar y nunca caer
y vivir mi vida y tener amigos alrededor

Nunca cambiamos , o si?
nunca aprendemos, o si?
asi que quiero vivir en una cabana
en donde hacer amigos, sera mas facil

Oh, no tengo un alma que salvar
y si, he pecado todos los dias

Nunca cambiamos , o si?
nunca aprendemos, o si?

Asi que quiero vivir en una cabana
en donde hacer amigos ,sera mas facil
quiero vivir en donde brilla el sol
 Everything's Not Lost

If you ever feel neglected,
If you ever think all is lost,
I'll be counting up my demons, yeah,
Hoping everything's not lost,
Everything's not lost,
When I'm counting up my demons.

There's always one for everyday,
With the good ones on my shoulder,
I drove the other ones away.

If you ever feel neglected,
If you think all is lost,
I'll be counting up my demons, yeah,
Hoping everything's not lost.

When you thought it was over,
You could feel it all around,
Everybody's out to get you,
Don't you let it drag you down.

Cos if you eve feel neglected,
If you think that all is lost,
I'll be counting all the demons, yeah.

Singing out o yeah (x3)

Everything's not lost,
Come on yeah, o yeah, come on yeah,
Everything's not lost,
O yeah, (x3)
Everything's not lost,
Come on yeah, o yeah,
Come on yeah (x2)
O yeah, Come on yeah,
Everything's not lost, Sing out yeah,

Come on yeah (x2)
Everything's not lost,
Come on yeah, o yeah,
Sing out yeah,
Everything's not lost.

 
Everything's Not Lost
(Todo No Se Ha Perdido)

Cuando Cuenté Mis Demonios
Ví Que Habia Uno Para Cada Dia
Con Los Buenos En Mi Hombro
Mandé A Los Otros Lejos De Aquí

Si Alguna Vez Te Sentiste Descuidado
Si Piensas Que Todo Esta Perdido
Estare Contando Mis Demonios Yeah
Esperanzado En Que Nada Se Ha Perdido

Cuando Piensas Que Todo Ha Terminado
Podias Sentirlo Alrededor Tuyo
Todos Estan Afuera Buscandote
No Los Dejes Que Te Arrastren Al Suelo

Porque Si Alguna Vez Te Sentiste Descuidado
Si Piensas Que Todo Esta Perdido
Estare Contando Mis Demonios Yeah
Esperanzado En Que Nada Se Ha Perdido

Y Si Alguna Vez Te Sentiste Descuidado
Y Si Piensas Que Todo Esta Perdido
Estare Contando Mis Demonios Yeah
Esperanzado En Que Nada Se Ha Perdido

Cantando Fuerte
Oh Oh Oh Yeah, Oh Oh Yeah, Oh Oh Yeah
Nada Se Ha Perdido

Vamos Yeah Oh Oh Yeah Vamos Yeah
Nada Se Ha Perdido

Oh Oh Oh Yeah Oh Oh Yeah Oh Oh Yeah
Y Nada Se Ha Perdido

0 comentarios